etimologia cuvantului ceai – de ce lumea are doar două cuvinte pentru ceai: tea și cha?

Cu câteva exceptii minore, există într-adevăr două modalități de a spune ceai în lume. Unul este termenul în engleza tea, din care derivă în limba spaniolă și tee în afrikaans. Celălalt este o variantă a lui cha, cum ar fi chay în hindi. Așadar, etimologia cuvântului ceai dezvăluie rădăcini interesante în istoria culturală a băuturii.

lectură de 2 minute

Etimologia cuvântului ceai dezvăluie rădăcini interesante în istoria culturală a băuturii. Termenul ceai provine din diverse surse lingvistice, reflectând traseul complex al acestei obiceiuri de băutură de-a lungul timpului și a spațiului geografic. Acest cuvânt este un exemplu elocvent al modului în care tradițiile și schimburile culturale se împletesc în jurul unei singure denumiri.

etimologia cuvîntului ceai: de ce lumea are doar două cuvinte pentru ceai: tea și cha?

credit image: qz.com

Ambele versiuni provin din China. Cum se răspandesc în întreaga lume oferă o imagine clară a modului în care a funcționat globalizarea înainte ca „globalizare” să devină un termen folosit de oricine. Cuvintele care suna ca cha se răspandesc pe cale terestră, pe pământ, de-a lungul Drumului de Matase. Cele de tip tea s-au răspandit pe calea apei, de către comercianții olandezi care aduc povestea ceaiului înapoi în Europa.

etimologia cuvîntului ceai: termenul cha este sinitic

Termenul cha este sinitic, adică este comun pentru multe varietăți de chinezi. A început în China și a făcut drum prin Asia Centrală, devenind în cele din urma chay în persană. Acest lucru se datorează, fără îndoială, rutelor comerciale ale Drumului de Mătase, de-a lungul cărora, conform unei descoperiri recente, ceaiul a fost comercializat cu peste două mii de ani în urmă.

Această formă s-a răspândit dincolo de Persia, devenind chay în urdu, shay în arabă și chay în limba rusă, printre altele. Ba chiar și-a făcut drum spre Africa Subsahariană, unde a devenit chai în swahili. Termenii japonezi și coreeni pentru ceai se bazează, de asemenea, pe chinezescul cha, deși aceste limbi probabil că au adoptat cuvântul chiar înainte de răspândirea lui spre vest înspre Persia.

etimologia cuvîntului ceai: caracterul chinezesc pentru ceai este pronunțat diferit de mai multe varietăți de chinezi, deși este scris la fel peste tot

În mandarina de astăzi, este chá. Dar în dialectul Min Nan (Southern Min), vorbit în provincia de coastă Fujian, caracterul este pronuntat te. Cuvântul cheie aici este „de coastă”, pentru că este lângă mare.

Forma te folosită în limbile chinezești “de coastă” s-a răspândit în Europa prin intermediul olandezilor, care au devenit principalii comercianți de ceai între Europa și Asia în secolul al XVII-lea, după cum se explica în Atlasul Mondial al Structurilor Lingvistice. Principalele porturi olandeze din estul Asiei au fost în Fujian și Taiwan, ambele locuri în care oamenii au folosit pronunția te. Importul expansiv de ceai al Olandei de Est din India în Europa ne-a dat franțuzescul thé, germanul tee și englezescul tea.

cu toate acestea, olandezii nu erau primii in Asia

Această onoare aparține portughezilor, care sunt responsabili pentru denumirea insulei europene coloniale taiwaneze: Formosa. Portughezii nu tranzacționau prin Fujian decât prin Macao, unde se folosește chá

Câteva limbi au propriul mod de a vorbi despre ceai. Aceste limbi sunt, în general, în locuri în care ceaiul crește natural. Acest lucru îi determină pe localnici să își dezvolte propriul mod de a se referi la acesta. În limba birmana, de exemplu, frunzele de ceai sunt lakphak.

Iată că tocmai ați învățat un cuvânt nou în aproape toate limbile de pe planetă. Iar acum vă invităm în magazinul nostru online, accesând ceaiurile de mai jos.

sursa

Quartz Media Guide

notă

Articolul de mai sus este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale. Scopul acestui blog este să furnizeze informații utile de ordin general în legătură cu subiectul tratat. Esensis.ro nu își propune sub nicio formă să substituie sfatul medicului sau al altor profesioniști medicali, dat în funcție de afecțiunile de care suferă cititorul, de simptomele sau grijile sale. Dacă cititorul are nevoie de asistență medicală personală, legată de sănătate, de dietă, de exercițiile fizice sau de altă natură, el ar trebui să consulte un medic competent și/sau alți profesioniști medicali calificați. Autorul nu își asumă nicio responsabilitate pentru efectele negative pe care le poate resimți cititorul ca rezultat direct ori indirect al aplicării sugestiilor din acest site sau al aplicării programelor recomandate aici.

Leave a Reply

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>